|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Inglés-Español

Spanish-English translation for: to approach sth [broach a topic]
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to approach sth in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary Spanish English: to approach sth [broach a topic]

Translation 451 - 500 of 3631  <<  >>


Spanish

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

Partial Matches
bot. T
bot. T
darle el avión a algn. [ignorar a algn] [mex.] [col.]to ignore sb.
cortar con algn [col.]to chuck sb. [coll.] [break up with a lover]
cambiar de tercio [pasar a otra cosa]to move on to something else
Unverified echar los perros a algn. [coquetear a algn] [mex.] [col.]to court sb.
dep. estar una vuelta delante de algnto lap sb. [on a running track]
Unverified aserruchar el piso [quitarle el trabajo a algn] [sur.] [Chile]to fire sb.
estar forrado [esp.] [col.]to feel flush [coll.] [have a lot of money]
¡Mira que eres glotón! [pey.]You greedy pig! [pej.] [said to a male]
desaliñada {adj}slatternly [describing a messy or scruffy female; not used for males]
etno. med. mongoloide {adj}mongoloid [pejorative when used nowadays for a person with Down's syndrome]
¿Cómo se llama?What's your name? [said to a person who is unfamiliar]
Unverified chimar a algn [coger a algn] [sur.] [Colombia] [col.]to have sex with sb.
Unverified enyucar a algn [coger a algn] [sur.] [Venezuela] [col.]to fuck [Am.] [vulg.] [sl.]
dar jalón a algn [recoger a algn] [cent.] [Guatemala] [col.]to pick sb. up
pellizco {m} de monja [col.]pinch [done with a twist making it more painful]
sacar el rollo a algn [conocer a algn] [sur.] [Chile] [col.]to know sb.
despampanante {adj} [col.] [hembra: muy guapa]stunning [coll.] [of a female: very good-looking]
proverb. Dar el alón y comerse la pechuga.Spend a penny to save a pound.
jur. trá. Unverified atropello {m} con fugahit-and-run (accident) [coll.] [fleeing the scene after a collision]
Están todas (ustedes) preparadas? [formal]Are you all ready? [speaking to a group of females]
Unverified hacer la vida de cuadritos a algn [molestar a algn] [col.] [El Salvador]to pester sb.
Fuimos a despedirle a la estación.We went to see him off at the station.
regañar a algn a base de bien [col.] [locución]to chew sb. out [Am.] [coll.] [idiom]
[término ofensivo para referirse a una persona que no sea blanca] {noun}wog [Br.] [pej.] [racist]
proverb. Según el sapo la pedrada.Don't use a lot where a little will do.
alegar [col.] [esp.] [Canarias]to have more rabbit than Sainsbury's [Br.] [coll.] [talk a lot]
Unverified importarle una raja [no le importa a algn.] [sur.] [Chile] [col.]not to matter to someone
lit. F La feria de las vanidadesVanity Fair: A Novel without a Hero [William Makepeace Thackeray]
en los años venideros {adv}for years to come [for a long time into the future]
loc. tener la sartén por el mango [col.][to have the command or advantage in a situation]
sacar el trasero por la ventanillato moon [coll.] [show one's bare backside through a window]
jur. nocturnidad {f}[in Spanish law, an aggravating factor when a crime is committed under cover of darkness]
Unverified ¡arráyate un millo! [vete a la mierda] [esp.] [Canarias]go to the devil! [Am.] [vulg.] [sl.]
agarrar la jarra {f} [México] [col.]to go on a bender [coll.] [get drunk for a substantial period]
costado {m}side [of a road, of the body etc.]
entre otros {adv}among others [one of a number of]
abordar [un problema etc.]to address [a problem etc.]
arq. recibidor {m} [en un hotel]reception [in a hotel]
edu. curso {m}grade [grade level, not grade on a test] [Am.]
bien dotado {adj} [vulg.]well-hung [vulg.] [having a large penis]
peldaño {m} [de una escalera de mano]rung [of a ladder]
llevar a algn a caballitoto give sb. a piggyback (ride) [coll.]
orn. T
capear [col.] [fig.]to score [coll.] [fig.] [buy drugs from a dealer]
devolución {f} [libros a la biblioteca etc.]return [books to the library etc.]
a unos diez minutos a pie {adv}about a ten minute walk
acompañar a algn a un lugarto walk sb. to a place
acompañar a algn a un lugarto see sb. to a place
Previous page   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=to+approach+sth+%5Bbroach+a+topic%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.298 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement