All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Inglés-Español

BETA Spanish-English translation for: the Baltic [the Baltic States]
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

the Baltic in other languages:

English - Finnish
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Spanish English: the Baltic [the Baltic States]

Translation 1 - 50 of 495  >>

SpanishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Gringolandia {noun} [mex.] [col.] [pey.][pejorative Mexican term for the United States of America]
proverb. Lo mejor es enemigo de lo bueno.The best is the enemy of the good.
proverb. El muerto a la sepultura y el vivo a la travesura. [mex.]The deceased to the grave and the clever to mischief.
los demás chicosthe rest of the boys
tocar fondoto reach the end of the line [fig.]
loc. descubrir el pastelto let the cat out of the bag
al acabar el día {adv}at the end of the day
hacia mediados de siglo {adv}around the middle of the century
cómics F La residencia de los diosesThe Mansions of the Gods
al final de la calle {adv}at the end of the street
proverb. Cachicamo diciéndole a morrocoy conchúo.The pot calling the kettle black.
colleja {f} [golpe en la nuca]slap on the back of the neck
proverb. Al que madruga Dios lo ayudo.The early bird catches the worm.
desde que empezó el año {adv}since the start / beginning of the year
proverb. El burro hablando de orejas. [mex.]The pot calling the kettle black.
la primera calle a la derechathe first road on the right
proverb. Porque te quiero, te aporreo. [cent.]Spare the rod, spoil the child.
loc. estar allí la madre de corderoto be the source of the problem
cine F El viento y el leónThe Wind and the Lion [John Milius]
a altas horas de la madrugada {adv}in the small hours of the morning
lit. F Asesinato en el campo de golfThe Murder on the Links [Agatha Christie]
lit. F El guardián entre el centenoThe Catcher in the Rye [J. D. Salinger]
lit. F El hombre del traje marrónThe Man in the Brown Suit [Agatha Christie]
levantar la liebre [col.] [locución]to let the cat out of the bag [coll.] [idiom]
lit. F La casa de los siete tejadosThe House of the Seven Gables [Nathaniel Hawthorne]
cine F Objetivo mortal [título en España]The Man with the Deadly Lens [UK title] [Richard Brooks]
lit. F Una sala llena de corazones rotosRedhead by the Side of the Road [Anne Tyler]
proverb. Salir de Guatemala y entrar en guatepeor.Out of the frying pan and into the fire.
Unverified Se han vuelto las tornas. [locución]The boot's on the other foot now. [Br.] [idiom]
pegarse la torta del siglo [col.] [locución]to make the cock-up of the century [coll.] [idiom]
admin. la Generalitat {f}The Generalitat [The Government of Catalonia]
proverb. Para uno que madruga hay otro que no se duerme. [mex.]The early bird catches the worm.
cine lit. F El silencio de los corderos [esp.]The Silence of the Lambs [novel: Thomas Harris; film: Jonathan Demme]
cine lit. F El silencio de los inocentes [am.]The Silence of the Lambs [novel: Thomas Harris; film: Jonathan Demme]
Crucé la plaza caminando hasta el café.I walked across the square to the café.
loc. proverb. Más vale pájaro en mano que cien volando.A bird in the hand is worth two in the bush.
no tener el chichi para farolillos [esp.] [col.]to wake up on the wrong side of the bed [Am.] [coll.]
cine F El hombre de la lente mortal [título en Hispanoamérica]The Man with the Deadly Lens [UK title] [Richard Brooks]
empezar la casa por el tejado [col.] [fig.]to put the cart before the horse [coll.] [fig.]
¿Quién es el hombre que camina dando vueltas por el jardín?Who's the man walking around in the garden?
a fin de cuentas {adv} [fig.]at the end of the day [fig.] [when all is said and done]
sombrilla {f}umbrella [used on the beach and at cafés against the sun]
econ. activar algoto kick-start sth. [fig.] [stimulate, boost] [the economy, the production, tourism]
arte F El rapto de las hijas de Leucipo [Pedro Pablo Rubens]The Rape of the Daughters of Leucippus [Peter Paul Rubens]
loc. la punta del iceberg [fig.]the tip of the iceberg [fig.]
ling. ser la oveja negra de la familiato be the black sheep of the family [idiom] [to be a disreputable/bad member of a family or group]
hist. El Bienio Reformista {m}[The first two years of the Second Spanish Republic, when major political reforms were carried out, 1931-33]
proverb. Vale más el collar que el perro.[We spent more on the collar than on the dog.]
Es una buena idea estar de acuerdo con el jefe la mayor parte del tiempo.It's a good idea to agree with the boss most of the time.
loc. hacerse las Américasto make one's fortune in the Americas [usually refers to Spaniards who emigrated to Latin America in the 19th and early 20th centuries; also used ironically about companies breaking into Latin market]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=the+Baltic+%5Bthe+Baltic+States%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.066 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement