| Spanish | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| previsión {f} | foresight [provision for the future] | |
| costado {m} | side [of a road, of the body etc.] | |
| gastr. ictiol. T | | |
| ling. ser la oveja negra de la familia | to be the black sheep of the family [idiom] [to be a disreputable/bad member of a family or group] | |
| alojado {adj} {past-p} [una bala] | buried [of a bullet, lodged in the body] | |
| Saludos cordiales | Best regards [at the end of a letter / email] | |
| ronda {f} | round [stage of competition, one of a series of negociations etc.] | |
| lit. F La guerra del fin del mundo [Mario Vargas Llosa] | The War of the End of the World | |
| hist. El Bienio Reformista {m} | [The first two years of the Second Spanish Republic, when major political reforms were carried out, 1931-33] | |
| proverb. El muerto a la sepultura y el vivo a la travesura. [mex.] | The deceased to the grave and the clever to mischief. | |
| entre otros {adv} | among others [one of a number of] | |
| constr. náut. cordaje {m} | cordage [rigging of a ship; volume of wood measured in cords] | |
| servicio {m} [acción de servir] | service [act of serving] | |
| clavado {adj} {past-p} [arma afilada] | buried [coll.: of a knife in a torso] | |
| hundido {adj} {past-p} [arma afilada] | buried [coll.: of a knife in a torso] | |
| indum. camiseta {f} | vest [Br.] [a piece of underwear worn under a shirt] | |
| ronroneo {m} [también fig. de un motor] | purr [of a cat] [also fig. of an engine] | |
| anat. auricular {adj} | aural [of the ear] | |
| tergiversación {f} | distortion [of the truth] | |
| desequilibrio {m} | disturbance [of the mind etc.] | |
| ling. hacer de una pulga un camello | to make a mountain out of a molehill [idiom] [to make too much of a minor issue] | |
| ¡Bienvenidos! | Welcome! [to a mixed group or to a group of only men] | |
| simpa {m} [col.] [esp.] [marcharse de un local sin pagar] | doing a runner [Br.] [coll.] [avoiding payment of a bill in a restaurant] | |
| agolpamiento {m} [de personas] | press [of the crowd] | |
| orn. córvido {m} | corvid [member of the crow family] | |
| estación {f} del año | season [of the year] | |
| repudiar algo | to repudiate sth. [deny the validity of] | |
| aprovechamiento {m} | capitalisation [Br.] [fig.] [making the most of] | |
| chasquido {m} [con los labios] | smack [of the lips] | |
| jur. prof. juez {m} de paz | magistrate [justice of the peace] | |
| intelectual {adj} [de la inteligencia] | mental [of the mind, intellectual] | |
| hist. feniana {f} | Fenian [female member of the Irish Republican Brotherhood] | |
| hist. feniano {m} | Fenian [male member of the Irish Republican Brotherhood] | |
| jur. prof. jueza {f} de paz | magistrate [female] [justice of the peace] | |
| setentero {adj} [col.] | seventies [coll.] [of fashion etc.: from the 1970s] | |
| sostener algo | to support sth. [hold up, take the weight of] | |
| concernir a algn | to concern sb. [be the business / responsibility of] | |
| a punto de {adv} | about to [poised to, on the point of] | |
| ling. coger el toro por los cuernos | to grab the bull by the horns [idiom] [to deal with a problem in a very direct and confident way, even though there is some risk in doing this] | |
| mimar a algo | to pander to sth. [indulge the whim of sb.] | |
| en el marco de | as part of [within the framework of] | |
| Unverified coronabebé {m} | [a baby born during the corona pandemic] | |
| soportar a-algn/algo | to support sb./sth. [tolerate, bear the weight of] | |
| atañer a algn | to concern sb. [have to do with, be the business of] | |
| hist. guerra {f} del Salitre [guerra del Pacífico] | Saltpeter War [War of the Pacific] | |
| influenciar a-algn/algo | to sway sb./sth. [influence the beliefs or opinions of] | |
| Gringolandia {noun} [mex.] [col.] [pey.] | [pejorative Mexican term for the United States of America] | |
| recalcar algo a algn | to impress sth. on / upon sb. [stress the importance of] | |
| apretar el botón | to flush [press the button on a toilet] | |
| tirar la cadena | to flush [pull the chain on a toilet] | |