All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Inglés-Español

BETA Spanish-English translation for: letter of the alphabet
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

letter of the alphabet in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Spanish English: letter of the alphabet

Translation 451 - 500 of 548  <<  >>

NOUN   a letter of the alphabet | letters of the alphabet
SYNO   alphabetic character | letter ... 
Partial Matches
No me dejaron pagar las bebidas.I wasn't allowed to pay for the drinks.
salir a rastras de debajo de la camato drag oneself out from under the bed
loc. tener la sartén por el mango [col.]to be in the driver's seat [Am.] [coll.]
Unverified harto [cansado con disgusto]sick to death of it [fig.]
soltar a algn/algo [dejar]to let go of sb./sth.
rasgarse las vestidurasto make a great show of being upset
Fue un suceso insólito.It was an unheard of event.
Todos (ustedes) están equivocados. [formal]All of you are wrong.
pasar de castaño oscuro [locución]to get out of hand [idiom]
salir mal parado de algoto come out of sth. badly
Todas (ustedes) están equivocadas. {} [formal]All of you are wrong.
Los / Las había a miles.There were thousands (of them).
tener diez años de edadto be ten years of age
Unverified ¿Conque esas tenemos? [col.] [locución]So that's the way things are, is it? [coll.] [idiom]
Así que se fueron, lavamos los platos.As soon as they left, we washed the dishes.
proverb. Camarón que se duerme se lo lleva la corriente.Don't fall asleep at the wheel.
proverb. El infierno está empedrado de buenos propósitos.The road to hell is paved with good intentions.
loc. criar malvas [fig.]to be pushing up (the) daisies [fig.]
ir al grano [fig.]to get to the point [fig.]
retomar el hilo [fig.]to pick up the thread [fig.]
dar en el blanco [fig.]to hit the mark [fig.]
¿Dónde está el café?Where's the cafe?
presentir algo [intuir algo futuro]to have a presentiment of sth. [formal]
gastr. Unverified tropezones {} [col.] [trocitos de carne]small pieces of meat [in soup]
apestar a algoto pong of sth. [Br.] [Aus.] [coll.] [smell badly]
encargar a algn de algoto put sb. in charge of sth.
Unverified en el marco deas part of [within the framework of]
Unverified soltar una traca de pedosto let rip a series of farts
orn. T
Unverified pasarse de la raya [fig.]to go beyond the pale [fig.]
internet navegar en el Webto surf the Web
Casi no lo cuento. [col.] [locución]I nearly didn't live to tell the tale. [coll.] [idiom]
proverb. Para uno que madruga hay otro que no se duerme. [mex.]The early bird catches the worm.
chingar [am.] [vulg.]to be a pain in the arse [vulg.: to be annoying]
no dar pie con bola [fig.]to not be on the ball [fig.]
Unverified pushito {adv} [de todo un poco] [cent.] [Guatemala] [col.]alittle bit of everything
chin {m} de algo {adv} [col.] [carib.] [un poco]a (little) bit of sth.
estar a cargo de algn/algoto be in charge of sb./sth.
pol. Secretario {m} de Estado de los Estados UnidosUnited States Secretary of State
orn. T
proverb. A buen entendedor, pocas palabras bastan.A word to the wise is enough.
hist. Vlad el EmpaladorVlad the Impaler
¿Podemos acordar una fecha para la próxima reunión?Can we agree on a date for the next meeting?
ind estar bien con Dios y con el diablo [carib.] [col.] [locución]to please both god and the devil [idiom]
Nos llevó dos horas cruzar el bosque caminando.It took us two hours to walk through the forest.
Últimamente no he estado mucho por el teatro.I haven't been to the theatre much lately. [Br.]
Está muy lejos de aqui el hospital?Is the hospital very far from here?
proverb. Piedra sin agua no aguza en la fragua.Nothing will come of nothing.
Crucé la plaza caminando hasta el café.I walked across the square to the café.
Sírvase ponerse en contacto con la oficina local.Please make contact with the local office.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.076 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers