|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Inglés-Español

Spanish-English translation for: darle el esquinazo a algn [esquivar]
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

darle el esquinazo a algn in other languages:

English - Spanish
Add to ...

Dictionary Spanish English: darle el esquinazo a algn [esquivar]

Translation 1 - 50 of 2409  >>

SpanishEnglish
darle (el) esquinazo a algn. [esp.] [col.] [locución] [esquivar]to give sb. the slip [coll.] [idiom]
Partial Matches
darle el avión a algn. [ignorar a algn] [mex.] [col.]to ignore sb.
burlar a-algn/algo [esquivar]to evade sb./sth.
Unverified darle a alguien el beneficio de la duda [locución]to give someone the benefit of the doubt [idiom]
darle la mano a algn [locución]to give sb. one's hand [idiom]
Unverified darle un aventón a algn [darle una vuelta a algn] [mex.] [col.]to give sb. a ride
Unverified darle canquiña a algn. [hacer el amor con algn.] [carib.] [República Dominicana] [col.]to copulate with sb.
ceder el paso a algnto give way to sb.
dar el pecho (a algn)to breastfeed (sb.)
sacar a algn el aireto wind sb. [with a punch etc.]
tomarle el relevo a algnto take over from sb.
coger a algn por el cogoteto grab sb. by the scruff of the neck
tomar a algn el pelo [col.] [locución]to kid sb. [coll.]
dejar a algn en el arranque [cent.]to let sb. down [fail to meet one's side of the bargain]
Unverified cagar el palo a algn. [molestar] [mex.] [col.]to bug sb.
hacer el dos a algn [sur.] [Colombia] [col.]to do sb. a favour [Br.]
mirar a-algn/algo con el rabillo del ojoto look at sb./sth. out of the corner of one's eye
sacar el rollo a algn [conocer a algn] [sur.] [Chile] [col.]to know sb.
captar la atención y el interés de algn/algo con algn/algo [locución]to catch the attention and interest of sb./sth. with sb./sth. [idiom]
denegar (el acceso a / el derecho a) algo a algnto deny sb. (access to / the right to) sth.
darle brillo a algoto polish sth.
reloj darle cuerda a un relojto wind (up) a watch
darle una patada a un balónto hoof a ball [coll.]
Unverified darle tetero a la mueca [tener sexo] [sur.] [Colombia] [col.]to fuck [Am.] [vulg.] [sl.]
rapar el pelo de algnto crop sb.'s hair
dar el pego como algn/algoto pass for sb./sth. [successfully deceive]
centrar el interés en algn/algo [locución]to concentrate on sb./sth.
despertar el interés de algn por algoto awaken the interest of sb. in sth.
sortear algo [esquivar]to avoid sth.
menear el bote con algn [bailar con algn] [mex.] [col.]to go dancing with sb.
Unverified pisar el palito con algn [casarse con algn] [sur.] [Chile] [col.]to get hitched [to get married] [Am.] [sl.]
Unverified saltar el liebre con algn. [tener relación sexuales con algn.] [Chile] [sur.]to have sex with sb.
recordar a algn a algn/algo [por asociación, parecido]to remind sb. of sb./sth.
a él {pron}him [direct or indirect object]
confrontar a-algn/algo con algn/algoto confront sb./sth. with sb./sth.
A él le va bien.He is doing well.
¿Cómo le va (a él)?How's he doing?
(Él) quiere ir a casa.He wants to go home.
fréir a-algn/algo a tiros [col.] [locución]to blow sb./sth. away [coll.] [idiom] [shoot dead]
a lo largo de todo el... {prep} {adv}throughout
A mi tampoco me gusta él.I don't like him either.
sacar a colación a-algn/algo [col.]to mention sb./sth.
comerse a-algo/algn a besos [locución]to smother sb./sth. with kisses [idiom]
Unverified llevárselo a alguien el carajo [enojarse] [mex.]to anger
armas acribillar a-algn/algo a balazosto riddle sb./sth. with bullets
llevar a-algn/algo a rastrasto drag sb./sth.
proverb. A caballo regalado, no le mires el diente.Don't look a gift horse in the mouth.
Él ha vuelto a demostrar su verdadera cara.He's shown (once) again his true colours.
trá. Gire / doble a la derecha en el semáforo.Turn right at the traffic-lights.
llevarse a todo el mundo por delante [locución]to ride roughshod over everybody [idiom]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=darle+el+esquinazo+a+algn+++%5Besquivar%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.383 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement