All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Inglés-Español

BETA Spanish-English translation for: a se juca de a v ați ascunselea
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Spanish English: a se juca de a v ați ascunselea

Translation 1 - 50 of 3672  >>

SpanishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
proverb. A ver a un velorio y a divertirse a un fandango.There's a time and a place for everything.
ling. hacer de una pulga un camelloto make a mountain out of a molehill [idiom] [to make too much of a minor issue]
(Yo) también donde se le ha de encontrar (a él).I, too, know where he is to be found.
poner de vuelta a media a algn [col.] [locución]to tear a strip off sb. [Br.] [coll.] [idiom]
proverb. El que no se puede tirar, se jondea. [carib.]When there's a will, there's a way.
Apenas salí a la calle, se puso a llover.As soon as I went out into the street it began to rain.
lit. F La feria de las vanidadesVanity Fair: A Novel without a Hero [William Makepeace Thackeray]
dejar a-algn/algoto leave sb./sth. [a thing somewhere, a person alone]
regañar a algn a base de bien [col.] [fig.]to chew sb. out [Am.] [coll.] [fig.]
Unverified hijo de la chingada {noun} [hijo de puta] [mex.] [col.]son of a gun [son of a bitch] [coll.] [sl.]
denegar (el acceso a / el derecho a) algo a algnto deny sb. (access to / the right to) sth.
indum. cuello {m} de picov-neck
Unverified ¡vete a pulpiar a la marea! [vete a la mierda] [esp.] [col.] [Canarias]go to hell! [Am.] [vulg.] [sl.]
proverb. No hay que ahogarse en un vaso de agua. [col.] [locución]Don't make a mountain out of a molehill. [coll.] [idiom]
simpa {m} [col.] [esp.] [marcharse de un local sin pagar]doing a runner [Br.] [coll.] [avoiding payment of a bill in a restaurant]
ling. ser la oveja negra de la familiato be the black sheep of the family [idiom] [to be a disreputable/bad member of a family or group]
quím. vanadio {m} <V>vanadium <V>
llevar a algn a caballitoto give sb. a piggyback (ride) [coll.]
a unos diez minutos a pie {adv}about a ten minute walk
¿Cómo se llama?What's your name? [said to a person who is unfamiliar]
A caballo regalado, no se le mira el diente.Don't look a gift horse in the mouth.
acercar a algn [llevar en un coche etc.]to give sb. a lift [take in a car etc.]
med. sala {f} de hospitalward [in a hospital]
proverb. Al que a buen árbol se arrima, buena sombra lo cobija.He who leans against a big tree will always find shade. [Albanian proverb]
una [before a masculine noun]
unaa [before a feminine noun]
de remate {adj}hopeless [coll.] [of a person, completely stupid]
jur. allanamiento {m} (de morada)forced entry [with intent to commit a crime]
mil. llamar a filas a algnto conscript sb.
ascender a algnto promote sb. [to a higher position]
a ritmo constante {adv}steadily [at a constant speed]
Se trata de ...It is about ... [It concerns ...]
cambiar de tercio [pasar a otra cosa]to move on to something else
dep. estar una vuelta delante de algnto lap sb. [on a running track]
pellizco {m} de monja [col.]pinch [done with a twist making it more painful]
varear a-algn/algoto beat sb./sth. [with a stick]
Unverified acicatar a algn [golpear a algn] [col.] [mex.]to hit sb.
Unverified amarrar a algn [seducir a algn] [col.] [mex.]to seduce sb.
Unverified amuinar a algn. [enojar a algn.] [mex.]to make someone uncomfortable
Unverified cachar a algn [sorprender a alguien] [sur.] [Chile]to surprise sb.
Unverified chingar a algn. [molestar a algn] [México] [col.]to bug sth.
Unverified chotear a algn. [sorprender a alguien] [cent.] [Honduras]to surprise sb.
engañar a algn [ser infiel a]to be unfaithful to sb.
acostumbrar a algn a algoto get sb. used to sth.
matar a balazos a algnto kill sb. with multiple gunshots
ir a lomos de un caballoto ride a horse
Unverified de aquí a ocho [locución] [mex.] [col.]In a week
pegar a-algn/algo [maltratar a golpes]to beat sb./sth. [chastize]
a mansalva {adv} [en gran cantidad]wholesale [fig.] [on a large scale]
cascar a algn [golpear a alguien] [sur.] [Colombia] [col.]to hit sb.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=a+se+juca+de+a+v+a%C8%9Bi+ascunselea
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.306 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement