|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Inglés-Español

Spanish-English translation for: You couldn't hit the broad side of a barn
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

You couldn't hit the broad side of a barn in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Spanish English: You couldn't hit the broad side of a barn

Translation 1 - 50 of 3497  >>

SpanishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Me importa un higo. [col.]I couldn't give a toss. [coll.]
No habléis tan altodespertaréis a toda la calle. {pl. fam.}Don't talk so loudyou'll wake the whole street.
Se le fueron los ojos a ella. [col.] [locución]He / She couldn't take his eyes off her. [coll.] [idiom]
¿Le teneis miedo a la oscuridad? {noun} [esp.]Are you afraid of the dark?
¿Le tienes miedo a la oscuridad? [fam.sing.]Are you afraid of the dark?
Me importa un bledo. [col.]I couldn't care less.
Me importa un comino. [col.] [mex.]I couldn't care less. [coll.]
al otro lado de {prep}on the other side of
No salía de su asombro. [locución]He / She couldn't get over his / her surprise. [idiom]
loc. ¡A que no lo haces!I bet you don't!
proverb. Ojos que no ven, corazón que no siente.What you don't know won't hurt you.
Unverified echarse a la carretera [locución]to hit the road [idiom]
lit. F Una sala llena de corazones rotosRedhead by the Side of the Road [Anne Tyler]
Unverified despertarse con el pie izquierdo [locución]to get up on the wrong side of the bed [idiom]
no tener el chichi para farolillos [esp.] [col.]to wake up on the wrong side of the bed [Am.] [coll.]
proverb. A caballo regalado, no le mires el diente.Don't look a gift horse in the mouth.
A caballo regalado, no se le mira el diente.Don't look a gift horse in the mouth.
Díselo tú, porque a no me escucha.You tell him because he isn't listening to me.
¡No me digas!You don't say!
proverb. El que con lobos anda, a aullar se enseña.You are the company you keep.
¿Qué diantres crees que estás haciendo? [col.] [locución]What the hell do you think you're doing? [coll.] [idiom]
loc. ponerse en caminoto hit the road
(Tú) tampoco me gustas. [fam.sing.]I don't like you either.
(Usted) tampoco me gusta. [formal, sing.]I don't like you either.
(Ustedes) tampoco me gustan. [formal, plu.]I don't like you either.
(Vosotros) tampoco me gustais. [fam.pl.] [esp.]I don't like you either.
hacer dianato hit the bull's-eye
Perdona, pero no te / le / os comprendo.Sorry, I don't understand you.
tocar el gordo [col.]to hit the jackpot [coll.]
Unverified fondearse [dormirse] [cent.] [Honduras]to hit the sack [Am.] [sl.]
Unverified golpear con los libros [locución]to hit the books [idiom]
proverb. No hay que ahogarse en un vaso de agua. [col.] [locución]Don't make a mountain out of a molehill. [coll.] [idiom]
No toques nada que él te dé.Don't touch anything (that) he gives you.
¡Hace un frío que no veas! [locución]You wouldn't believe how cold it is! [idiom]
al lado derecho {adv}on the right-hand side
torrar [irse a dormir] [rpl.] [col.] [Argentina]to hit the sack [coll.]
ponerse hecho una furia [col.] [locución]to hit the roof [coll.] [idiom]
proverb. Arrieros somos y en el camino andamos.Don't judge others, and God will not judge you.
para mayor tranquilidad {adv}to be on the safe side [fig.]
a efectos de {prep}for the purpose of
a merced de {prep}at the mercy of
conocer a algnto make the acquaintance of sb.
a la orilla de {prep}at the bank of
en seguida {adv}at the drop of a hat [fig.]
a espaldas de algn {adv}behind (the back of) sb.
a mediados de algo {adv}in the middle of sth.
armas accionar una armato pull the trigger of a gun
a fines de junio {adv}at the end of June
asomarse a la ventanato lean out of the window
proverb. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Don't put off until tomorrow what you can do today.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=You+couldn%27t+hit+the+broad+side+of+a+barn
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.572 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement