|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Inglés-Español

Spanish-English translation for: Saltpeter War [War of the Pacific]
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Saltpeter War in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Spanish
English - all languages
Add to ...

Dictionary Spanish English: Saltpeter War [War of the Pacific]

Translation 1 - 50 of 738  >>

SpanishEnglish
hist. guerra {f} del Salitre [guerra del Pacífico]Saltpeter War [War of the Pacific]
Partial Matches
lit. F La guerra del fin del mundo [Mario Vargas Llosa]The War of the End of the World
costado {m}side [of a road, of the body etc.]
gastr. ictiol. T
trucha {f}
hist. El Bienio Reformista {m}[The first two years of the Second Spanish Republic, when major political reforms were carried out, 1931-33]
quím. salitre {m}saltpeter [Am.]
anat. auricular {adj}aural [of the ear]
anat. lingual {adj}lingual [of the tongue]
med. distension {f} [hinchazón del estómago]distension [of the stomach]
tergiversación {f}distortion [of the truth]
agolpamiento {m} [de personas]press [of the crowd]
estación {f} del añoseason [of the year]
chasquido {m} [con los labios]smack [of the lips]
anat. med. auricular {adj} [del oído, corazón]auricular [of the ear, heart]
intelectual {adj} [de la inteligencia]mental [of the mind, intellectual]
desequilibrio {m}disturbance [of the mind etc.]
jur. prof. juez {m} de pazmagistrate [justice of the peace]
ápice {m} [de la lengua etc.]tip [of the tongue etc.]
repudiar algoto repudiate sth. [deny the validity of]
orn. córvido {m}corvid [member of the crow family]
jur. prof. jueza {f} de pazmagistrate [female] [justice of the peace]
admin. la Generalitat {f}The Generalitat [The Government of Catalonia]
concernir a algnto concern sb. [be the business / responsibility of]
aprovechamiento {m}capitalisation [Br.] [fig.] [making the most of]
a punto de {adv}about to [poised to, on the point of]
en el marco deas part of [within the framework of]
alojado {adj} {past-p} [una bala]buried [of a bullet, lodged in the body]
setentero {adj} [col.]seventies [coll.] [of fashion etc.: from the 1970s]
soportar a-algn/algoto support sb./sth. [tolerate, bear the weight of]
sostener algoto support sth. [hold up, take the weight of]
hist. feniana {f}Fenian [female member of the Irish Republican Brotherhood]
hist. feniano {m}Fenian [male member of the Irish Republican Brotherhood]
sacar(le) (el) jugo de algo [fig.]to capitalize on sth. [fig.] [make the most of]
mimar a algoto pander to sth. [indulge the whim of sb.]
atañer a algnto concern sb. [have to do with, be the business of]
influenciar a-algn/algoto sway sb./sth. [influence the beliefs or opinions of]
Gringolandia {noun} [mex.] [col.] [pey.][pejorative Mexican term for the United States of America]
Saludos cordialesBest regards [at the end of a letter / email]
sacar(le) (el) jugo de algo [fig.]to capitalise on sth. [Br.] [fig.] [make the most of]
tener calada a algn [col.] [locución]to have sb. taped [coll.] [idiom] [know the intentions of]
med. tuberculosis {f} vertebral [también: enfermedad / mal de Pott]spinal tuberculosis [also: Pott disease; tuberculosis of the spine]
recalcar algo a algnto impress sth. on / upon sb. [stress the importance of]
capullo {m} [vulg.] [glans]bell end [Br.] [vulg.] [head of the penis] [also: bellend]
arte F El rapto de las hijas de Leucipo [Pedro Pablo Rubens]The Rape of the Daughters of Leucippus [Peter Paul Rubens]
dejar a algn en el arranque [cent.]to let sb. down [fail to meet one's side of the bargain]
a fin de cuentaswhen all is said and done [lit.: at (the) end of accounts]
ling. ser la oveja negra de la familiato be the black sheep of the family [idiom] [to be a disreputable/bad member of a family or group]
ronda {f}round [stage of competition, one of a series of negociations etc.]
proverb. El muerto a la sepultura y el vivo a la travesura. [mex.]The deceased to the grave and the clever to mischief.
proverb. Lo mejor es enemigo de lo bueno.The best is the enemy of the good.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=Saltpeter+War+%5BWar+of+the+Pacific%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.064 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement