| Spanish | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| ¡Si no lo veo, no lo creo! | If I hadn't seen it with my own eyes, I wouldn't have believed it! | |
| Casi no lo cuento. [col.] [locución] | I nearly didn't live to tell the tale. [coll.] [idiom] | |
| proverb. Ojos que no ven, corazón que no siente. | What you don't know won't hurt you. | |
| Disculpe, no entendí esto. | I'm sorry, I didn't catch that. | |
| Disculpe, no entendí esto. | I'm sorry, I didn't get that. | |
| proverb. Dime con quién andas y te diré quién eres. | Show me who you're with and I'll show you who you are. | |
| No se anduvo con chiquitas par decírselo. [locución] | She certainly didn't mince her words when it came to telling him. [idiom] | |
| Tenéis que portaros bien. | You have to behave yourselves. | |
| loc. ¡A que no lo haces! | I bet you don't! | |
| (Tú) tampoco me gustas. [fam.sing.] | I don't like you either. | |
| (Usted) tampoco me gusta. [formal, sing.] | I don't like you either. | |
| (Ustedes) tampoco me gustan. [formal, plu.] | I don't like you either. | |
| (Vosotros) tampoco me gustais. [fam.pl.] [esp.] | I don't like you either. | |
| No tengo todo el día. | I don't have all day. | |
| Perdona, pero no te / le / os comprendo. | Sorry, I don't understand you. | |
| No me sobra el tiempo. | I don't have all that much time. | |
| proverb. Botellita de Jerez, todo lo que me digas será al revés. | I'm rubber and you're glue, your words bounce off me and stick to you. | |
| Díselo tú, porque a mí no me escucha. | You tell him because he isn't listening to me. | |
| Quería ... | I would like (to have) ... | |
| [tú] eres | you're [you are] | |
| [tú] tienes | you've [you have] | |
| Estoy deseando veros. | I am looking forward to seeing you. | |
| No me dejaron pagar las bebidas. | I wasn't allowed to pay for the drinks. | |
| Acércate, te quiero contar algo. | Come close, I want to tell you something. | |
| Si os ven ... | If they see you ... | |
| [vosotros] sois | you're [you are] [said to two or more people] | |
| Últimamente no he estado mucho por el teatro. | I haven't been to the theatre much lately. [Br.] | |
| proverb. Quien mal siembra, mal coge. | As you sow, so shall you reap. | |
| proverb. Camarón que se duerme se lo lleva la corriente. [mex.] | You snooze, you lose. | |
| proverb. El que con lobos anda, a aullar se enseña. | You are the company you keep. | |
| ¡No me digas! | You don't say! | |
| ¿Sabes si hay un supermercado por aquí cerca? | Do you know if there's a supermarket nearby? | |
| (Tú) puedes comer gratis en mi restaurante siempre que quieras. | You can eat for free in my restaurant whenever you like. | |
| ¿Tienes ...? | Have you .....? | |
| ¿Tienes ...? | Do you have ....? | |
| ling. hacerse la mosquita muerta | to look as if butter wouldn't melt in one's mouth [idiom] [to look innocent but capable doing something bad] | |
| ¿Tiene (Usted) ... ? [formal] | Do you have ... ? | |
| De haber tenido fuerzas suficientes, lo habría hecho. | If he / she had been strong enough, he / she would have done it. | |
| Deberías habérnoslo dicho. | You should have told us (it). | |
| No toques nada que él te dé. | Don't touch anything (that) he gives you. | |
| ¡Hace un frío que no veas! [locución] | You wouldn't believe how cold it is! [idiom] | |
| proverb. Arrieros somos y en el camino andamos. | Don't judge others, and God will not judge you. | |
| Unverified ¿Acaso has visto mis llaves? | Have you by chance seen my keys? | |
| ¿Has leído últimamente algo interesante? {sg, fam.} | Have you read anything interesting lately? | |
| Me gustaría vivir en algún sitio donde el sol brille todo el año. | I'd like to live somewhere where the sun shines all year long. | |
| proverb. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. | Don't put off until tomorrow what you can do today. | |
| Igualmente. | The same to you. | |
| Unverified nadie sabe lo que tiene, hasta que lo pierde [mex.] [Puebla] | don't know what you got til it's gone | |
| No habléis tan alto — despertaréis a toda la calle. {pl. fam.} | Don't talk so loud — you'll wake the whole street. | |
| tener que | to have to | |