| Translation 1 - 50 of 351 >> |
| Spanish | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| ¿Puedes ayudarme? | Can you help me? [informal] | |
| ¿Me puede ayudar? | Can you help me? | |
| ¿Qué desea (usted)? | What can I do for you? | |
| ¿En qué puedo ayudarle? | What can I do for you? | |
| ¿En qué le puedo ayudar? | What can I do for you? | |
| ¡Permítanos ayudarle! | Let us help you! | |
| Deje que le ayude. | Let me help you. | |
| Dejad que os ayude. [esp.] | Let me help you. | |
| Dejen que les ayude. [formal, pl.] | Let me help you. | |
| ¿Cómo estás? | How are you? | |
| Deja que te ayude. [familiar, sing.] | Let me help you. | |
| ¿Cómo está? | How are you doing? | |
| ¿Cuántos años tienes? | How old are you? | |
| ¿Qué sabes hacer? [col.] | What can you do? | |
| ¿Cuántos años tiene usted? | How old are you? | |
| Nunca se es demasiado cuidadoso. [locución] | You can never be too careful. [idiom] | |
| ¿Cómo se dice ... en alemán / inglés? | How do you say ... in German / English? | |
| Lánzalo tan alto como puedas. {sg. fam.} | Throw it as high as you can. | |
| Desde que tengo uso de razón lo he sabido. | Ever since I can remember I've known that. | |
| ¡Hace un frío que no veas! [locución] | You wouldn't believe how cold it is! [idiom] | |
| proverb. Dime con quién andas y te diré quién eres. | Show me who you're with and I'll show you who you are. | |
| ¿Cuánto tiempo vas a permanecer en Toledo? | How long are you staying in Toledo? | |
| proverb. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. | Don't put off until tomorrow what you can do today. | |
| (Tú) puedes comer gratis en mi restaurante siempre que quieras. | You can eat for free in my restaurant whenever you like. | |
| Puedes hablar sin problema delante de Jorge — él lo sabe todo. | You can speak freely in front of George — he knows everything. | |
| proverb. Botellita de Jerez, todo lo que me digas será al revés. | I'm rubber and you're glue, your words bounce off me and stick to you. | |
| ¿Cómo llego allá? | How do I get there? | |
| No lo puedo sufrir. | I can't stand it. | |
| Cuál no sería mi sorpresa al descubrir ... | How surprised I was to discover ... | |
| ¡Te amo! | I love you! | |
| Te estraño. | I miss you. | |
| No puedo ver con claridad sin mis gafas. | I can't see clearly without my glasses. | |
| ¿Entiendes? | Do you know what I mean? | |
| Le veré mañana. | I will see you tomorrow. | |
| Estoy de acuerdo contigo. | I agree with you. | |
| Yo ya te conozco. | I already know you. | |
| Te echo mucho de menos. | I really miss you. | |
| Estoy deseando veros. | I am looking forward to seeing you. | |
| loc. ¡A que no lo haces! | I bet you don't! | |
| Te veo mañana. [Te veré mañana.] | I'll see you tomorrow. | |
| (Tú) tampoco me gustas. [fam.sing.] | I don't like you either. | |
| (Usted) tampoco me gusta. [formal, sing.] | I don't like you either. | |
| (Ustedes) tampoco me gustan. [formal, plu.] | I don't like you either. | |
| (Vosotros) tampoco me gustais. [fam.pl.] [esp.] | I don't like you either. | |
| Casi pienso que (ustedes) tienen razón. | I almost think you're right. | |
| Casi pienso que teneis razón. {noun} [esp.] | I almost think you're right. | |
| Acércate, te quiero contar algo. | Come close, I want to tell you something. | |
| Perdona, pero no te / le / os comprendo. | Sorry, I don't understand you. | |
| Soy casi tan listo como ustedes. | I'm nearly as clever as you. | |
| loc. Casi pienso que (tú) tienes razón. [fam.sing.] | I almost think you are right. | |
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers