| Translation 1 - 50 of 463 >> |
| Spanish | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| ¿Entiendes? | Do you know what I mean? | |
| ¿Qué desea (usted)? | What can I do for you? | |
| ¿En qué puedo ayudarle? | What can I do for you? | |
| ¿En qué le puedo ayudar? | What can I do for you? | |
| ¿Qué diantres crees que estás haciendo? [col.] [locución] | What the hell do you think you're doing? [coll.] [idiom] | |
| ¿Qué crees? | What do you think? | |
| ¿Qué haces? | What do you do? | |
| ¿Y eso? | What do you mean? | |
| ¿Qué desea (usted)? | What do you want? | |
| ¿Qué sabes hacer? [col.] | What can you do? | |
| ¿Qué quieres decir? | What do you want to say? | |
| ¿Quieres decir que fue mi culpa? | What do you mean, it was my fault? | |
| ¿A qué te dedicas? | What do you do (for a living)? [informal] | |
| proverb. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. | Don't put off until tomorrow what you can do today. | |
| ¿Qué vas a hacer hoy? | What are you doing today? | |
| ¡Qué te traes? [col.] [locución] | What are you up to? [coll.] [idiom] | |
| proverb. Dime con quién andas y te diré quién eres. | Show me who you're with and I'll show you who you are. | |
| ¿Cómo son? | What do they look like? | |
| proverb. Dame pan y dime tonto. [col.] [locución] | Think of me what you will. [coll.] [idiom] | |
| ¿Tienes ...? | Do you have ....? | |
| ¿Tiene (Usted) ... ? [formal] | Do you have ... ? | |
| proverb. Botellita de Jerez, todo lo que me digas será al revés. | I'm rubber and you're glue, your words bounce off me and stick to you. | |
| ¿Sabes hablar inglés? | Do you speak English? [informal] | |
| proverb. Ojos que no ven, corazón que no siente. | What you don't know won't hurt you. | |
| ¿Te molestan los ruidos? | Do you mind the noise? | |
| Unverified nadie sabe lo que tiene, hasta que lo pierde [mex.] [Puebla] | don't know what you got til it's gone | |
| cine F Qué hacer en caso de incendio [Gregor Schnitzler] | What to Do in Case of Fire? | |
| proverb. Ten cuidado con lo que deseas, porque puede hacerse realidad. [mex.] | Be careful what you wish for as it could become true. | |
| ¿Están de acuerdo en todo? | Do you agree with everything? | |
| ¿Cómo se dice ... en alemán / inglés? | How do you say ... in German / English? | |
| ¡Te amo! | I love you! | |
| Te estraño. | I miss you. | |
| ¿Sabes si hay un supermercado por aquí cerca? | Do you know if there's a supermarket nearby? | |
| Le veré mañana. | I will see you tomorrow. | |
| Estoy de acuerdo contigo. | I agree with you. | |
| Yo ya te conozco. | I already know you. | |
| Te echo mucho de menos. | I really miss you. | |
| Estoy deseando veros. | I am looking forward to seeing you. | |
| loc. ¡A que no lo haces! | I bet you don't! | |
| Te veo mañana. [Te veré mañana.] | I'll see you tomorrow. | |
| (Tú) tampoco me gustas. [fam.sing.] | I don't like you either. | |
| (Usted) tampoco me gusta. [formal, sing.] | I don't like you either. | |
| (Ustedes) tampoco me gustan. [formal, plu.] | I don't like you either. | |
| (Vosotros) tampoco me gustais. [fam.pl.] [esp.] | I don't like you either. | |
| Casi pienso que (ustedes) tienen razón. | I almost think you're right. | |
| Casi pienso que teneis razón. {noun} [esp.] | I almost think you're right. | |
| Acércate, te quiero contar algo. | Come close, I want to tell you something. | |
| Perdona, pero no te / le / os comprendo. | Sorry, I don't understand you. | |
| Soy casi tan listo como ustedes. | I'm nearly as clever as you. | |
| loc. Casi pienso que (tú) tienes razón. [fam.sing.] | I almost think you are right. | |
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers