|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Inglés-Español

Spanish-English translation for: Die Elixiere des Teufels [E T A Hoffmann]
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Die Elixiere des Teufels in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Spanish English: Die Elixiere des Teufels [E T A Hoffmann]

Translation 1 - 50 of 545  >>

SpanishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
por mucho que [+subj.]however much [when referring to general trends or sth. which isn't a concrete reality, e.g. 'however much you may protest...']
mil. tec. cargar algoto load sth. [e.g. a computer file, also a weapon]
Unverified covidiota {m}[a person who doesn't comply with sanitary rules]
admin. fin. recortes {m.pl} [presupuestarios]cuts [e.g. to a budget]
tomar algo [medicamentos]to take sth. [e.g. a pill, tablets]
urban. centro {m} históricohistorical center [Am.] [e.g. of a town]
transferir a algnto transfer sb. [e.g. prisoner to a new place]
biol. dar a luz a algo [p. ej. niño]to bear sth. [e.g. child]
drogar algoto nobble sth. [Br.] [sl.] [e.g. horse with drugs before a race]
presidir algo [fig.] [dominar]to dominate sth. [fig.] [e.g. statue in a room]
hincar algo en algoto drive sth. into sth. [e.g. with a hammer]
proverb. A ver a un velorio y a divertirse a un fandango.There's a time and a place for everything.
pacífico {adj} [p.e. manifestación]peaceful [e.g. demonstration]
primaveral {adj} [p.e. temperatura]springlike [e.g. temperature]
gruñir [p.e. cerdo]to grunt [e.g. pig]
gruñir [p.e. perro]to growl [e.g. dog]
infundir algo [p.e. sospechas]to arouse sth. [e.g. suspicions]
partir (con) rumbo a [p. e. Londres]to set off for [e.g. London]
baño {m}bathroom [in a home, normally with a toilet]
admin. econ. aduana {f} [a una frontera]Customs [at a border]
una [antes de una vocal]an ['a' before a vowel]
correr (algo)to run (sth.) [on foot, a distance, a risk]
clavado {adj} {past-p} [arma afilada]buried [coll.: of a knife in a torso]
hundido {adj} {past-p} [arma afilada]buried [coll.: of a knife in a torso]
indum. camiseta {f}vest [Br.] [a piece of underwear worn under a shirt]
sumarse [unirse a grupo]to join [a group]
dejar a-algn/algoto leave sb./sth. [a thing somewhere, a person alone]
con cuentagotas {adv} [col.]in dribs and drabs [coll.] [a little at a time]
Unverified tenerle a monte a algn [acosar a algn] [sur.] [Venezuela] [col.]to harass sb.
puro {m} delgado [a menudo con un filtro]cigarillo [cigarette-sized cigar often with a filter]
denegar (el acceso a / el derecho a) algo a algnto deny sb. (access to / the right to) sth.
Unverified ¡vete a pulpiar a la marea! [vete a la mierda] [esp.] [col.] [Canarias]go to hell! [Am.] [vulg.] [sl.]
ling. hacer de una pulga un camelloto make a mountain out of a molehill [idiom] [to make too much of a minor issue]
¡Bienvenidos!Welcome! [to a mixed group or to a group of only men]
simpa {m} [col.] [esp.] [marcharse de un local sin pagar]doing a runner [Br.] [coll.] [avoiding payment of a bill in a restaurant]
ling. ser la oveja negra de la familiato be the black sheep of the family [idiom] [to be a disreputable/bad member of a family or group]
Ya falta poco.It won't be long now. [it won't be long before]
ling. coger el toro por los cuernosto grab the bull by the horns [idiom] [to deal with a problem in a very direct and confident way, even though there is some risk in doing this]
aliment. biochem. farm. natamicina {f} [C33H47NO13] [E-235]natamycin
indum. arremangado {adj} {past-p}rolled up [e.g. sleeves]
capa {f}ply [layer: e.g. paper]
chapa {f}ply [layer: e.g. wood]
temeridad {f} [acción arriesgada e imprudente]recklessness
cigarillo {m} electrónicovape [coll.] [e-cigarette]
Lo dijo de labios para fuera. [col.] [fig.]It just slipped out. [coll.] [fig.] [I didn't meant to say that.]
abusivo {adj} [precio]extortionate [coll.] [e.g. price]
acurrucado {adj}curled up [e.g. in bed]
monísimo {adj} [col.]adorable [e.g. house, hat]
confesar algoto admit sth. [e.g. guilt]
hidro. dragar algoto dredge sth. [e.g. riverbed]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=Die+Elixiere+des+Teufels+%5BE+T+A+Hoffmann%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.201 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement