| Spanish | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| marchito {adj} [persona: envejecida] | faded [of a person's beauty due to age] | |
| etno. med. mongoloide {adj} | mongoloid [pejorative when used nowadays for a person with Down's syndrome] | |
| sacar el trasero por la ventanilla | to moon [coll.] [show one's bare backside through a window] | |
| proverb. El que no se puede tirar, se jondea. [carib.] | When there's a will, there's a way. | |
| u {conj} [palabra siguiente empieza en 'o' o 'ho'] | or | |
| corresponder a algo [los sentimientos de alguien, un favor, etc.] | to reciprocate sth. [sb.'s feelings, a favour, etc.] | |
| proverb. A ver a un velorio y a divertirse a un fandango. | There's a time and a place for everything. | |
| cuidar a algn | to mind sb. [take care of sb.] | |
| baño {m} | bathroom [in a home, normally with a toilet] | |
| admin. econ. aduana {f} [a una frontera] | Customs [at a border] | |
| una [antes de una vocal] | an ['a' before a vowel] | |
| correr (algo) | to run (sth.) [on foot, a distance, a risk] | |
| clavado {adj} {past-p} [arma afilada] | buried [coll.: of a knife in a torso] | |
| hundido {adj} {past-p} [arma afilada] | buried [coll.: of a knife in a torso] | |
| indum. camiseta {f} | vest [Br.] [a piece of underwear worn under a shirt] | |
| sumarse [unirse a grupo] | to join [a group] | |
| ling. matar dos pájaros de un tiro | to kill two birds with one stone [idiom] [to take care of two problems at once] | |
| mil. tec. cargar algo | to load sth. [e.g. a computer file, also a weapon] | |
| dejar a-algn/algo | to leave sb./sth. [a thing somewhere, a person alone] | |
| con cuentagotas {adv} [col.] | in dribs and drabs [coll.] [a little at a time] | |
| Unverified tenerle a monte a algn [acosar a algn] [sur.] [Venezuela] [col.] | to harass sb. | |
| puro {m} delgado [a menudo con un filtro] | cigarillo [cigarette-sized cigar often with a filter] | |
| denegar (el acceso a / el derecho a) algo a algn | to deny sb. (access to / the right to) sth. | |
| Unverified ¡vete a pulpiar a la marea! [vete a la mierda] [esp.] [col.] [Canarias] | go to hell! [Am.] [vulg.] [sl.] | |
| ling. hacer de una pulga un camello | to make a mountain out of a molehill [idiom] [to make too much of a minor issue] | |
| ¡Bienvenidos! | Welcome! [to a mixed group or to a group of only men] | |
| simpa {m} [col.] [esp.] [marcharse de un local sin pagar] | doing a runner [Br.] [coll.] [avoiding payment of a bill in a restaurant] | |
| ling. ser la oveja negra de la familia | to be the black sheep of the family [idiom] [to be a disreputable/bad member of a family or group] | |
| mat. multiplicación {f} <× o · o *> | multiplication | |
| o ... o {conj} | either ... or | |
| cuando {conj} [temporal o aunque] | when | |
| remarcable {adj} [am. o arc.] | remarkable | |
| [batacazo amortiguado o sordo] {noun} | whump | |
| bici. guardabarros {m} [bicicleta o moto] | mudguard [Br.] | |
| humidificador {m} [para cigarros o habanos] | humidor | |
| semblante {m} [cara o rostro humano] | countenance | |
| balbucir | to slur [one's speech] | |
| enol. añada {f} | vintage [season's yield] | |
| cabestro {m} | halter [animal's headgear] | |
| dep. caddie {m} | caddy [golfer's assistant] | |
| indum. calzoncillos {m.pl} | briefs {pl} [men's underpants] | |
| zool. grupa {f} | croup [animal's rump] | |
| zool. madriguera {f} | lodge [beaver's lair] | |
| indum. medias {f.pl} | stockings [women's hosiery] | |
| mingitorio {m} | urinal [men's toilet] | |
| orinal {m} | urinal [men's toilet] | |
| pancarta {f} | placard [demonstrator's sign] | |
| zool. rostra {f} | rostrum [dolphin's beak] | |
| náut. atracadero {m} | berth [ship's docking place] | |
| indum. calzoncillos {m.pl} | drawers [Am.] [men's underpants] | |