|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Inglés-Español

Spanish-English translation for: [male associated with a team or a students' fraternity bearing Borussia in its name; e g common for members of the football teams Borussia Mönchengladbach and Borussia Dortmund]
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Spanish English: [male associated with a team or a students' fraternity bearing Borussia in its name; e g common for members of the football teams Borussia Mönchengladbach and Borussia Dortmund]

Translation 251 - 300 of 1621  <<  >>

SpanishEnglish
Partial Matches
traslado {m} [de muebles]removal [of furniture to a new location]
vecina {f} [de una población]resident [female] [of a town]
de remate {adj}hopeless [coll.] [of a person, completely stupid]
agarrar la jarra {f} [México] [col.]to go on a bender [coll.] [get drunk for a substantial period]
aero. mil. despegarto scramble [take off quickly in a fighter aircraft]
encontrarse [en un lugar]to be located [in a place]
dependencia {f} [habitación en una casa]room [in a house]
persecución {f} [en sentido físico]pursuit [in a physical sense]
pasar la tarjetato swipe [insert in a card reader]
trabajar en el jardínto garden [to work in a garden]
puta {f} [vulg.] [pey.]cunt [vulg.] [pej.] [disparaging term for a woman]
arq. corrido {adj} [parte de un edificio]adjoining [part of a building]
gobernar (algo) [dirigir un país]to rule (sth.) [of a monarchy]
arte atlante {m} [estatua de un hombre]Atlas [statue of a man]
hist. indum. mil. brazal {m} [armadura: brazo]brassard [arm on a suit of armour]
(el) acta {f} [reseña escrita]minutes {pl} [written résumé of a meeting]
automov. baca {f} para bicicletasbicycle rack [on top of a car]
sifón {m} de váterU-bend [siphoning system of a toilet]
denegar (el acceso a / el derecho a) algo a algnto deny sb. (access to / the right to) sth.
bañarse [para nadar, lavarse]to bathe [to swim, to wash in a bath]
cine lit. teatro personaje {m} [carácter de ficción]character [in a novel, film etc.]
de mal humor {adj}cranky [Am.] [coll.] [in a bad mood]
marchito {adj} [persona: envejecida]faded [of a person's beauty due to age]
propatronal {adj}pro-management [pej. from a trade-union point of view]
forrar algoto line sth. [clothing, bottom of a bird cage etc.]
fragmento {m} [pasaje, extracto de un texto]excerpt [snippet of a text]
devolución {f} [libros a la biblioteca etc.]return [books to the library etc.]
enfrascado {adj} {past-p} [usado reflexivamente, referido a personas]buried [immersed in work, discussions]
sortear algo [realizar una rifa]to raffle sth. [sell in a raffle]
estar forrado [esp.] [col.]to feel flush [coll.] [have a lot of money]
Unverified ¡vete a pulpiar a la marea! [vete a la mierda] [esp.] [col.] [Canarias]go to hell! [Am.] [vulg.] [sl.]
mantener algo [una máquina]to maintain sth. [keep a machine in good condition]
revisar algo [una máquina]to maintain sth. [keep a machine in good condition]
despampanante {adj} [col.] [hembra: muy guapa]stunning [coll.] [of a female: very good-looking]
zurcir algoto mend sth. [with needle and thread]
Están todas (ustedes) preparadas? [formal]Are you all ready? [speaking to a group of females]
loc. hacerse las Américasto make one's fortune in the Americas [usually refers to Spaniards who emigrated to Latin America in the 19th and early 20th centuries; also used ironically about companies breaking into Latin market]
dep. pase {m} cruzadocross [in football]
taconazo {m} [en fútbol]backheel [in football]
puritano {m} [pey.] [que es mojigato]puritan [pej.] [strict and prudish male person]
gastr. cocido {m} madrileño[noodle soup with chickpeas, meat and red sausage]
cine teatro papel {m}role [part in film etc., function or task performed in work]
tailandés {m} [hombre o lenga]Thai [male citizen or language]
peldaño {m} [de una escalera de mano]rung [of a ladder]
lit. F La guerra del fin del mundo [Mario Vargas Llosa]The War of the End of the World
pellizcar algo [retorcer]to pinch sth. [squeeze hard with finger and thumb]
dep. fullback {m}fullback [American football - position or player]
arq. recibidor {m} [en un hotel]reception [in a hotel]
continuista {m}[male person maintaining the status quo]
estad. estadística {f}statistics [science that collects and interprets numerical data] [with singular verb]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=%5Bmale+associated+with+a+team+or+a+students%27+fraternity+bearing+%22Borussia%22+in+its+name%3B+e+g+common+for+members+of+the+football+teams+%22Borussia+M%C3%B6nchengladbach%22+and+%22Borussia+Dortmund%22%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.151 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement