All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Inglés-Español

BETA Spanish-English translation for: [bizarre incomprehensible speech or activity]
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Spanish English: [bizarre incomprehensible speech or activity]

Translation 1 - 66 of 66

SpanishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
mús. tintirintín {m}[echo or sound of trumpet, or other sharp-sounding instrument]
macabro {adj}ghoulish [practice, activity]
ilegalidad {f}lawlessness [illegal activity]
agr. orujo {m} [residuo de uvas o aceitunas]marc [grape or olive pomace or residue]
Unverified raro {adj}weird [coll.] [very strange; bizarre]
balbucirto slur [one's speech]
entumecido {adj}numb [physically or psychologically]
cine cortometraje {m}short [movie or film]
imprimación {f}primer [paint or coat]
ramera {f}trollop [dated or hum.]
hist. lit. pol. trama {f}plot [conspiracy or storyline]
adónde {adv}whither {adv} [archaic or literary]
aparato {m}contraption [often hum. or pej.]
mil. baja {f}casualty [dead or injured person]
geogr. burgalés {m}[native or inhabitant of Burgos]
enemigo {m}foe [literary or formal] [enemy]
herram. fuelle {m}bellows {pl} [treated as sg. or pl.]
asustado {adj}afeared [archaic or dialect] [also: afeard]
libidinoso {adj}lubricious [Br.] [formal or literary: lewd]
hist. ling. púnico {adj}Punic [relating to Carthage or its language]
sedoso {adj}flossy [resembling or made of floss]
encogerse [retraerse]to cringe [from fear or shame]
dep. Unverified bajas {m.pl}missing players [due to suspension or injury]
geogr. burgalesa {f}[native or inhabitant of Burgos] [female]
horca {f} [ejecución]gallows {pl} [treated as sg. or pl.]
med. vendaje {m}bandage [for a wound or injury]
a él {pron}him [direct or indirect object]
convencido {adj} {past-p}committed [pledged to a certain cause or policy]
haraganearto doss [Br.] [sl.] [lounge or laze around]
agr. bot. gastr. T
automov. capó {m}hood [Am.] [of a car or truck]
relig. confirmación {f} [prueba o sacramento]confirmation [proof or sacrament]
med. mongólico {m} [arc. o pey.]mongol [dated or pej.]
geogr. porteño {m} [Argentina][native or inhabitant of Buenos Aires]
¡Muy buenas! [col.]Hi! [coll., evening or afternoon]
dañino {adj} [poco saludable]unwholesome [harmful to physical or mental health]
tal {adj} [igual o semejante]such [the same or similar]
hispano {m}spic [sl.] [pej.] [Spanish or Latin American person]
med. mongólica {f} [arc. o pey.]mongol [female] [dated or pej.]
morada {f} [literario o humoristico]abode [home] [literary or humorous]
geogr. porteña {f} [Argentina][native or inhabitant of Buenos Aires] [female]
tailandés {m} [hombre o lenga]Thai [male citizen or language]
flashear [mostrear rápidamente o cámara]to flash [show quickly or camera]
Unverified compostador {m}[any person who composts or is skillful in composting]
Unverified compostera {f}[any person who composts or is skillful in composting]
[vosotros] soisyou're [you are] [said to two or more people]
calcomanía {f}transfer [e.g. fake tattoo or iron-on design for clothing]
estopa {f} [parte basta del lino o cáñamo]tow [fiber of flax or hemp]
loc. tener la sartén por el mango [col.][to have the command or advantage in a situation]
dep. campo {m} de golfgolf links {pl} [treated as sg. or pl.]
jur. sala {f} [sede de tribunal]court [courtroom or tribunal]
cagadero {m} [vulg.]bog [Br.] [vulg.] [toilet (either room, cubicle or receptacle)]
récord {m}record [maximum or minimum, recorded occurence]
Unverified chichí {m} [cent.] [Panamá] [col.][used as endearment to a boyfriend or a girlfriend]
cine teatro papel {m}role [part in film etc., function or task performed in work]
barra {f} [para perchas o cortinas]rod [for hooking coat hangers or for curtains]
Unverified nini {m} [ni estudia ni trabaja]NEET [Br.] [Can.] [Not in Employment, Education, or Training] [also: neet]
Unverified nini {f} [ni estudia ni trabaja]NEET [female] [Br.] [Can.] [Not in Employment, Education, or Training] [also: neet]
¡Bienvenidos!Welcome! [to a mixed group or to a group of only men]
jur. prof. [titulo conferido a ciertos abogados de prestigio] {noun}King's Counsel <KC> [Br.] [male or female senior barrister when the monarch is male]
jur. prof. [titulo conferido a ciertos abogados de prestigio] {noun}Queen's Counsel <QC> [Br.] [male or female senior barrister when the monarch is female]
por mucho que [+subj.]however much [when referring to general trends or sth. which isn't a concrete reality, e.g. 'however much you may protest...']
ling. ser la oveja negra de la familiato be the black sheep of the family [idiom] [to be a disreputable/bad member of a family or group]
etno. pames {m.pl}Pame [also: Xi'iuy, Xi'úi, Xi'ui, Xi'oi, or Xiyui]
loc. sacar a relucir los trapos sucios en público [fig.] [discutir asuntos privados o vergonzosos en público]to air one's dirty linen in public [fig.] [to discuss private or embarrassing matters in public]
bot. hist. Unverified Libellus de medicinalibus indorum herbis {m} [también: Códice De la Cruz-Badiano o Códice Barberini]Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis [also: Badianus Manuscript, Codex de la Cruz-Badiano or Codex Barberini ]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=%5Bbizarre+incomprehensible+speech+or+activity%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.040 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement