|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Inglés-Español

Spanish-English translation for: You can't tell a book by looking at its cover
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

You can't tell a book by looking at its cover in other languages:

English - Czech

Dictionary Spanish English: You can't tell a book by looking at its cover

Translation 1 - 50 of 2670  >>

SpanishEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Díselo tú, porque a no me escucha.You tell him because he isn't listening to me.
proverb. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Don't put off until tomorrow what you can do today.
comerc. caducado {adj}past its sell-by / use-by date
loc. ¡A que no lo haces!I bet you don't!
proverb. Ojos que no ven, corazón que no siente.What you don't know won't hurt you.
Estoy deseando veros.I am looking forward to seeing you.
proverb. La cabra siempre tira al monte.The leopard doesn't change its spots.
No lo puedo sufrir.I can't stand it.
No habléis tan altodespertaréis a toda la calle. {pl. fam.}Don't talk so loudyou'll wake the whole street.
¿Puedes ayudarme?Can you help me? [informal]
Acércate, te quiero contar algo.Come close, I want to tell you something.
No le alcanza el dinero.He / She can't afford it.
¿Qué sabes hacer? [col.]What can you do?
Casi no lo cuento. [col.] [locución]I nearly didn't live to tell the tale. [coll.] [idiom]
¿Qué desea (usted)?What can I do for you?
¿En qué puedo ayudarle?What can I do for you?
¿En qué le puedo ayudar?What can I do for you?
¡No me digas!You don't say!
No puedo ver con claridad sin mis gafas.I can't see clearly without my glasses.
Nunca se es demasiado cuidadoso. [locución]You can never be too careful. [idiom]
Lánzalo tan alto como puedas. {sg. fam.}Throw it as high as you can.
¿Me puede ayudar?Can you help me?
(Tú) tampoco me gustas. [fam.sing.]I don't like you either.
(Usted) tampoco me gusta. [formal, sing.]I don't like you either.
(Ustedes) tampoco me gustan. [formal, plu.]I don't like you either.
(Vosotros) tampoco me gustais. [fam.pl.] [esp.]I don't like you either.
Perdona, pero no te / le / os comprendo.Sorry, I don't understand you.
adosar algo a una paredto place sth. with its back against a wall
(Tú) puedes comer gratis en mi restaurante siempre que quieras.You can eat for free in my restaurant whenever you like.
No toques nada que él te dé.Don't touch anything (that) he gives you.
Unverified ¿Acaso has visto mis llaves?Have you by chance seen my keys?
Puedes hablar sin problema delante de Jorgeél lo sabe todo.You can speak freely in front of Georgehe knows everything.
¡Hace un frío que no veas! [locución]You wouldn't believe how cold it is! [idiom]
proverb. Arrieros somos y en el camino andamos.Don't judge others, and God will not judge you.
Unverified nadie sabe lo que tiene, hasta que lo pierde [mex.] [Puebla]don't know what you got til it's gone
regañar a algnto tell sb. off [coll.]
reñir a algn [reprender]to tell sb. off
comentar algo a algnto tell sb. about sth.
a decir verdad {adv} [locución]to tell the truth [idiom]
arrasar todo a su pasoto demolish everything in its path
estar hecho a base de ...to have as its essential ingredient ...
pasar factura a algn [locución]to take its toll on sb. [idiom]
embarrar a-algn/algoto cover sb./sth. in mud
echar la bronca a algn [col.] [locución]to tell sb. off [coll.] [idiom]
proverb. Camarón que se duerme se lo lleva la corriente.Don't fall asleep at the wheel.
ya puestos {adv} [col.] [locución] [ya que estamos]while you're at it [coll.] [idiom]
venirle a algn como anillo al dedo [col.] [locución]to suit sb. to a T [coll.] [idiom]
proverb. El fruto no cae lejos del árbol. [mex.]The fruit of a tree falls to its root.
proverb. Más vale un hoy que dos mañanas.A chain is only as strong as its weakest link.
proverb. A caballo regalado, no le mires el diente.Don't look a gift horse in the mouth.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enes.dict.cc/?s=You+can%27t+tell+a+book+by+looking+at+its+cover
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.245 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement